- Messages : 280
- Accueil
- Forum
- Forum de la Revue Arca
- Divers
- Adages, devises, dictons, sentences, proverbes
Adages, devises, dictons, sentences, proverbes
- Le Fou du Roi
- en ligne
« L’or lui et la vertu reluit ».
Si nous nous référons à l’hébreu, nous constatons que la vertu est désignée par le mot « Segulah » dérivé du verbe « sagel » : obtenir, gagner, récolter le nectar. Notons que ce terme signifie aussi « or précieux » ; nous voyons là que la vertu est supérieure à l’or vulgaire, comme nous l’indique un refrain populaire espagnol, probablement de provenance hébraïque : « L’or lui et la vertu reluit ». De ce même verbe procède le mot « segel » qui signifie violette. Nous voyons donc qu’il existe une relation entre la vertu, le don printanier et la violette. Selon les alchimistes, la violette, fleur hermaphrodite qui fleurit au printemps, est le symbole du Rebis ou matière première de l’œuvre.
Dans la revue du Fil d'Ariane, n° 13 p. 52
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- JeannotLapin
- en ligne
- Messages : 92
N'est-ce pas "l'or luiT" ou la faute est-elle volontaire ?
Je réfléchis beaucoup pour le moment à l'adage ancien : "le diable porte Pierre". À vos interprétations !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- arca
- en ligne
- Messages : 185
C'est une faute de frappe, c'est bien LUIT !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- JeannotLapin
- en ligne
- Messages : 92
Bonjour tout le monde,
"Connais-toi toi-même et tu connaîtras les dieux et l'univers".
Quelqu'un connaît-il l'original en grec de la deuxième partie de cette citation ?
Merci d'avance !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- arca
- en ligne
- Messages : 185
Un truc comme ça :
Γνῶθι σεαυτόν, οὕτω δὴ τὸν κόσμον τε καὶ θεοὺς γνώσῃ
?
Mais à mon avis on est loin de l'original
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- JeannotLapin
- en ligne
- Messages : 92
Merci ! Tu en aurais la référence ?
Merci mille fois !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- arca
- en ligne
- Messages : 185
A l'origine de Thalès de Milet mais glané sur le net :
Dans le Charmide (oncle) de Platon apparemment, mais en cherchant, je ne trouve que la 1re partie aussi
voir la version sur le net bilingue :
remacle.org/bloodwolf/philosophes/platon/charmide.htm
Dans un des lus pour vous on le trouve dans Eschyle et cela semble écrit différemment !
-> Prométhée enchaîné, vv. 307 à 309 (1re partie seule)
Je crois qu'on est tombé sur un os ! OÙ se trouve la phrase complète ?
Le mieux serait encore de demander à Athanase je crois !!!
En complément :
onedrive.live.com/view.aspx?cid=E39B50D7...35%21121&app=WordPdf
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- JeannotLapin
- en ligne
- Messages : 92
Oui, il me semble qu'on est tombé sur un bel os !
En attendant, voici une autre énigme que je soumets : dans Alexandre le Grand de J.Benoist-Méchin, on trouve le proverbe suivant, cité sans référence :
"Ce que Zeus crée, Dionysos l'achève."
Où a-t-il trouvé ce proverbe ?
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- arca
- en ligne
- Messages : 185
15 % sur la prochaine commande de celui qui trouve la réponse à l'énigme de JeannotLapin
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Athanase Lynxe
- Auteur du sujet
- en ligne
- Messages : 212
arca écrit: Le mieux serait encore de demander à Athanase, je crois !
Bof, cela ne m'intéresse pas...
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Athanase Lynxe
- Auteur du sujet
- en ligne
- Messages : 212
arca écrit: 15 % sur la prochaine commande de celui qui trouve la réponse à l'énigme de JeannotLapin
Attendez ! holà ! je cherche, je cherche !!!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Le Fou du Roi
- en ligne
- Messages : 280
Hahaha ! Chiche que je trouve avant ?
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- JeannotLapin
- en ligne
- Messages : 92
Hahahahahahahaha !
Comme quoi, ton argent fera peut-être bien mon bonheur, Arca !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Athanase Lynxe
- Auteur du sujet
- en ligne
- Messages : 212
L'origine talmudique (et non évangélique !) d'une expression bien connue :
« R. Johanan a dit : Que signifie : Au temps du jugement des juges (Ruth 1, 1) ? À l'époque où une génération jugeait ses juges. Lorsqu'un juge disait à une personne : “Ôte la brindille que tu as entre les dents”, elle lui répondait : “Et toi, ôte la poutre que tu as dans l'œil !” »
(Aggadoth du Talmud de Babylone, Verdier, p. 937 ; voir aussi p. 1321)
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Athanase Lynxe
- Auteur du sujet
- en ligne
- Messages : 212
Une main lave l'autre.
Signifie communément: il faut se rendre mutuellement service.
Maïer utilise ce proverbe dans un contexte alchimique (La Semaine philosophique, énigme 41) :
– Laquelle de ces deux [opérations, à savoir condensation et raréfaction] est la plus nécessaire ou prioritaire dans l’œuvre ?
– Les deux sont également nécessaires, et l’une ne peut exister sans l’autre. Pendant qu’une partie commence à se raréfier, l’autre se condense, et inversement, si bien que ce qui croît pour l’une dans la raréfaction, décroît pour l’autre dans la condensation, et vice versa. Car le dragon, en dévorant tous les jours un peu du serpent, devient chaque jour plus grand et plus corpulent, tandis que le serpent devient plus petit et plus maigre. Ainsi, autant se subtilise dans la transmutation élémentaire, autant échoit au condensé. Bien que cela soit vrai en soi, néanmoins condensation et raréfaction marchent d’un pas égal, étant deux, ténu et dense, l’un se condensant et l’autre se subtilisant par une opération réciproque et mutuelle : le dense est dissous par le ténu, le ténu coagulé par le dense. Voilà comment, en quelque sorte, une main lave l’autre.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.