CATTIAUX Louis,Die wiedergefundene Botschaft. Oder die uhr von Gottes nacht und tag.
Réf.: 11319
Die wiedergefundene Botschaft. Oder die uhr von Gottes nacht und tag.
Vorwort Stéphane Fete. An den deutschen Leser R. Wessels. Einführung EH. Einführung E. und C. d'Hooghvorst. Vorwort der ersten Ausgabe Lanza del Vasto.
Vorwort Stéphane Fete. An den deutschen Leser R. Wessels. Einführung EH. Einführung E. und C. d'Hooghvorst. Vorwort der ersten Ausgabe Lanza del Vasto.
29,00 €
Prix : 29,00 €
Description du produit
Die wiedergefundene Botschaft. Oder die uhr von Gottes nacht und tag.
Vorwort Stéphane Fete. An den deutschen Leser R. Wessels. Einführung EH. Einführung E. und C. d'Hooghvorst. Vorwort der ersten Ausgabe Lanza del Vasto.
Verlag Herder Basel, Basel, 2010.
Fort in-8°,xxvi-465 pp. Avec un portrait de Louis Cattiaux en couleurs.
Rel. d'éditeur. Livre neuf.
Die ' Wiedergefundene Botschaft ' , 1946 von Louis Cattiaux erstveröffentlicht, wurde bisher ins Spanische, Katalanische, Italienische, Englische und Portugiesische übersetzt. Von Kennern guter esoterischer und hermetischer Literatur seit 65 Jahren geschätzt, liegt das Buch nun auch in deutscher Übersetzung vor. Das Buch umfasst 40 Kapitel und präsentiert Weisheitssätze, die aus einem alle Zeiten überdauernden mystisch-spirituellen Wissen geschöpft sind. Bruchstückhaft ist dieses in der Literatur der Weltreligionen erfahrbar, vollständig aber wird es als umfassendes Wissen nur an wenige Auserwählte weitergegeben, die jenseits aller institutionalisierten Religionen stehen und bereit sind, das Unglaubliche zu glauben.
Vorwort Stéphane Fete. An den deutschen Leser R. Wessels. Einführung EH. Einführung E. und C. d'Hooghvorst. Vorwort der ersten Ausgabe Lanza del Vasto.
Verlag Herder Basel, Basel, 2010.
Fort in-8°,xxvi-465 pp. Avec un portrait de Louis Cattiaux en couleurs.
Rel. d'éditeur. Livre neuf.
Die ' Wiedergefundene Botschaft ' , 1946 von Louis Cattiaux erstveröffentlicht, wurde bisher ins Spanische, Katalanische, Italienische, Englische und Portugiesische übersetzt. Von Kennern guter esoterischer und hermetischer Literatur seit 65 Jahren geschätzt, liegt das Buch nun auch in deutscher Übersetzung vor. Das Buch umfasst 40 Kapitel und präsentiert Weisheitssätze, die aus einem alle Zeiten überdauernden mystisch-spirituellen Wissen geschöpft sind. Bruchstückhaft ist dieses in der Literatur der Weltreligionen erfahrbar, vollständig aber wird es als umfassendes Wissen nur an wenige Auserwählte weitergegeben, die jenseits aller institutionalisierten Religionen stehen und bereit sind, das Unglaubliche zu glauben.